وَاجْعَلْنِي مِنْ وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ

Popular Translations

Muhammad Asad

and place me among those who shall inherit the garden of bliss

Arthur John Arberry

Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss

Arabic

وَٱجۡعَلۡنِی مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِیمِ ۝٨٥

Transliteration (2021)

wa-ij'ʿalnī min warathati jannati l-naʿīm